'Gospel' is not Hebrew but Old English. Literally 'good spell', it is a translation of evangelion and bono annunciatio.
The gospels in their current form were not published in the Bible until long after the Jewish Diaspora of Jerusalem. We know that the Ebionites had a Gospel of Matthew that was the collected sayings of Jesus, much like the Gospel of Judas Thomas. Pappias claimed that he was told that the original Gospel of Mark was a large collection of the sayings of Peter. Obviously, we have lost both books. Likely because their message was subversive to the Roman Empire.
'Gospel' is not Hebrew but Old English. Literally 'good spell', it is a translation of evangelion and bono annunciatio.
The gospels in their current form were not published in the Bible until long after the Jewish Diaspora of Jerusalem. We know that the Ebionites had a Gospel of Matthew that was the collected sayings of Jesus, much like the Gospel of Judas Thomas. Pappias claimed that he was told that the original Gospel of Mark was a large collection of the sayings of Peter. Obviously, we have lost both books. Likely because their message was subversive to the Roman Empire.
Well, I'll be damned! For some reason, I always thought "gospel" came from Hebrew, but I see that you're quite right here, Chris.
Thanks for an outstanding comment; I'll make the correction going forward
I'm looking for FEEDBACK on this essay!
Let me know what you think in the text box above...